Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы cool down
Значение идиомы cool down
[cool down] or [cool off] {v.} To lose or cause to lose the heat of any deep feeling ; make or become calm, cooled or indifferent; lose interest.
A heated argument can be settled better if both sides cool down first.
John was deeply in love with Sally before he left for college, but he cooled off before he got back.
Their friendship cooled off when Jack gave up football.
The neighbor’s complaint about the noise cooled the argument down.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы cool one’s heels [cool one’s heels] {v. phr.}, {slang} To be kept waiting by another’s pride or rudeness; be forced to wait by someone in power or authority; wait. He cooled his heels for an hour in another room before the great man would see him. I was left to cool my heels outside while the others went […]...
- Значение идиомы keep cool [keep cool] {v. phr.} Remain calm; remain unexcited. The mainthing to remember in an emergency situation is to not lose one’s headand keep cool....
- Значение идиомы blow one’s cool [blow one’s cool] {v. phr.}, {slang}, {informal} To lose your composure or self-control. Whatever you say to the judge in court, make sure that you don’t blow your cool....
- Значение идиомы cool as a cucumber [cool as a cucumber] {adj. phr.}, {informal} Very calm and brave; not nervous, worried, or anxious; not excited; composed. Bill is a good football quarterback, always cool as a cucumber....
- Перевод слова cool Cool – прохладный, свежий; крутой, классный Перевод слова Cool wind – свежий ветер keep cool! – не горячись!, успокойся! you look real cool in that new dress – ты круто выглядишь в этом новом платье We were in the Cool shadow of the mountain. Мы находились в прохладной тени горы. Cool before drinking. Охладить перед […]...
- Значение идиомы cool customer [cool customer] {n.} Someone who is calm and in total control of himself; someone showing little emotion. Jim never gets too excited about anything; he is a cool customer....
- Перевод идиомы cool one’s heels, значение выражения и пример использования Идиома: cool one’s heels Перевод: вынужденно дожидаться, томиться в ожидании Пример: Ben was forced to cool his heels before his boss would talk to him. Бену пришлось изрядно подождать, пока его начальник поговорил с ним....
- Значение идиомы lodge a complaint [lodge a complaint] {v. phr.} To make a complaint; complain. Ifour neighbors don’t stop this constant noise, I will have to lodge acomplaint with the management....
- Перевод идиомы cool as a cucumber, значение выражения и пример использования Идиома: cool as a cucumber Перевод: хладнокровный, невозмутимый; не волноваться Пример: The woman was as cool as a cucumber when her canoe turned over in the river. Женщина оставалась совершенно невозмутимой, когда ее каноэ перевернулось на реке....
- Перевод сленгового выражения cool down, значение и пример использования Сленговое выражение: cool down Перевод: усокоиться, угомониться (особенно после спора, выяснения отношений) Синоним: chill out Пример: Give him a couple of days to cool down before you call him. Не тревожь его несколько дней, перед тем, как звонить ему, чтобы он успокоился....
- Значение идиомы jack of all trades [jack of all trades] {n.}, {informal} A person who is knowledgeable in many areas. Can beused as praise, or as a derogatory remark depending on the context andthe intonation. Peter is a jack of all trades; he can surviveanywhere! “How come Joe did such a sloppy job?” Mary asked. “He’sa jack of all trades,” Sally […]...
- Перевод слова complaint Complaint – жалоба, недовольство Перевод слова Complaint book – книга жалоб complaint bureau – отдел рекламаций to address a complaint – обратиться с жалобой I wish to make a Complaint. Я хочу подать жалобу. There was no occasion for Complaint. Не было оснований для жалоб. She endured her misfortune without Complaint. Она переносила свою беду […]...
- Значение идиомы cow college [cow college] {n.}, {slang} 1. An agricultural college; a school where farming is studied. A new, bigger kind of apple is being grown at the cow college. 2. A new or rural college not thought to be as good as older or city colleges. John wanted to go to a big college in New York […]...
- Значение идиомы give way to [give way to] {v. phr.} 1a. To make room for; allow to go or pass;yield to. John gave way to the old lady and let her pass. 1b. Toallow to decide. Mrs. Rogers gave way lo her husband in buying thecar. 1c. To lose control of, not hold back. Timmygave way to his feelings when […]...
- Перевод слова friendship Friendship – дружба, дружелюбие Перевод слова Ties of the closest friendship – узы теснейшей дружбы there is a great friendship between them – они очень дружны to show friendship – проявлять дружелюбие Their Friendship ripened into love. Их дружба переросла в любовь. Theirs is only a shallow Friendship. У них некрепкая дружба. He puts a […]...
- Значение идиомы give the go-by [give the go-by] {v. phr.} To pay no attention to a person; avoid. John fell in love with Mary, but she gave him the go-by. Theboy raised his hand to answer the question, but the teacher gave himthe go-by. Compare: THE RUNAROUND....
- Значение идиомы lose face [lose face] {v.} To be embarrassed or shamed by an error orfailure; lose dignity, influence or reputation; lose self-respect orthe confidence of others. Many Japanese soldiers were killed inWorld War II because they believed that to give up or retreat wouldmake them lose face. John’s careless work made him lose face withhis employer. The banker […]...
- Значение идиомы face up to [face up to] {v. phr.} 1. To bravely confront a person or achallenge; admit. Jack doesn’t want to face up to the fact thatHelen doesn’t love him anymore. Jane cannot face up to hermother-in-law who always wins every argument they have. 2. To confesssomething to someone; confess to having done something. Jim had toface up […]...
- Перевод идиомы out of hand, значение выражения и пример использования Идиома: out of hand Перевод: сразу же, без лишних раздумий Пример: The police dismissed my complaint about my neighbors out of hand. Полиция сразу же отклонила мою жалобу на моих соседей....
- Значение идиомы give the bounce [give the bounce] or [give the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [givethe air] To stop being a friend or lover to ; separate from. Mary gave John the bounce after she saw him dating another girl. Bill and Jane had an argument and Bill is giving her the gate. 2. or[give the sack] also […]...
- Значение идиомы be into something [be into something] {v. phr.}, {informal} To have taken something up partly as a hobby, partly as a serious interest of sorts. Roger’s wife is into women’s liberation and women’s consciousness. Did you know that Syd is seriously into transcendental meditation? Jack found out that his teenage son is into pot smoking and gave him […]...
- Значение идиомы finger in the pie [finger in the pie] {n. phr.}, {informal} Something to do with whathappens; part interest or responsibility. When the girls got up aChristmas party, I felt sure Alice had a finger in the pie. TheJones Company was chosen to build the new hospital and we knew Mr. Smith had a finger in the pie. Jack is […]...
- Значение идиомы take it on the chin [take it on the chin] {v. phr.}, {informal} 1. To be badly beatenor hurt. Our football team really took it on the chin today. Theyare all bumps and bruises. Mother and I took it on the chin in thecard game. 2. To accept without complaint something bad that happensto you; accept trouble or defeat calmly. […]...
- Значение идиомы side with [side with] {v.} To agree with; help. Alan always sides withJohnny in an argument. Gerald sided with the plan to move theclub. Contrast: SIDE AGAINST....
- Значение идиомы lose oneself [lose oneself] {v. phr.} 1. To go wrong; miss your way; becomeunable to find the right direction. Fred lost himself in theconfusion of downtown Boston streets. 2. To conceal yourself; hide. The pick-pocket lost himself in the crowd and escaped the police. 3.To become deeply interested and forget yourself; become absorbed. Sometimes Harry would lose […]...
- Значение идиомы close-knit [close-knit] {adj.} Closely joined together by ties of love, friendship, or common interest; close. The Joneses are a close-knit family. The three boys are always together. They form a very close-knit group....
- Значение идиомы push the panic button [push the panic button] {v. phr.}, {slang} To become very muchfrightened; nervous or excited, especially at a time of danger orworry. John thought he saw a ghost and pushed the panic button. Keep cool; don’t hit the panic button! Syn.: LOSE ONE’S HEAD....
- Значение идиомы in with [in with] {prep.} In friendship, favor, or closeness with; in thetrust or liking of. We trusted on Byrd’s being in with the mayor, not knowing that the mayor no longer liked him. It took the newfamily some time to get in with their neighbors....
- Значение идиомы love affair [love affair] {n.} A friendship between lovers; a romance orcourtship. The love affair of Bob and Jane went on for months. Harry had many love affairs, but he never married....
- Перевод слова argument Argument – довод, аргумент; спор, дискуссия Перевод слова A coherent argument – логически последовательный довод compelling argument – убедительный, серьезный аргумент contentious argument – спорный аргумент This is a nonsensical Argument. Это бессмысленный спор. Your Argument isn’t very convincing. Ваш довод не очень убедителен. This is an Argument of weight. Это веский довод. Происхождение слова […]...
- Перевод идиомы a jack-of-all-trades / a jack of all trades, значение выражения и пример использования Идиома: a jack-of-all-trades / a jack of all trades Перевод: мастер на все руки Пример: We gave the man a job because we needed a jack-of-all-trades to look after the many repairs. Мы дали этому человеку работу потому, что нам нужен был мастер на все руки, который бы занялся всем тем, что нужно починить....
- Значение идиомы arm in arm [arm in arm] {adv. phr.} With your arm under or around another person’s arm, especially in close comradeship or friendship. Sally and Joan were laughing and joking together as they walked arm in arm down the street. When they arrived at the party, the partners walked arm in arm to meet the hosts. Compare: HAND […]...
- Значение идиомы make out [make out] {v.} 1. To write the facts asked for ; fill out. The teacher made outthe report cards and gave them to the students to take home. Mrs. Smith gave the clerk in the store some money and the clerk made out areceipt. 2. To see, hear, or understand by trying hard. It wasdark, […]...
- Значение идиомы dirty old man [dirty old man] {n. phr.} An older man who shows an unhealthy interest in young girls. “Stay away from Uncle Algernon, Sally,” her mother warned. “He is a dirty old man.”...
- Значение идиомы College Boards [College Boards] {n.} A set of examinations given to test a student’s readiness and ability for college. John got a high score on his College Boards. College Boards test both what a student has learned and his ability to learn....
- Значение идиомы carry a torch [carry a torch] or [carry the torch] {v. phr.} 1. To show great and unchanging loyalty to a cause or a person. Although the others gave up fighting for their rights, John continued to carry the torch. 2. {informal} To be in love, usually without success or return. He is carrying a torch for Anna, […]...
- Значение идиомы in the middle [in the middle] {adv.} or {adj. phr.} In between two sides of anargument; caught between two dangers. Mary found herself in themiddle of the quarrel between Joyce and Ethel. John promised Tomto go fishing, but his father wanted him to help at home. John was inthe middle....
- Значение идиомы fish or cut bait [fish or cut bait] {v. phr.}, {informal} 1. Decide what you want todo and stop wasting time; either act now or give someone else a chanceor turn. Jack couldn’t decide whether to go to college or get ajob, so his father told him to fish or cut bait. “Buy the kind ofice cream you want […]...
- Значение идиомы give as good as one gets [give as good as one gets] {v. phr.} To be able to give back blowfor blow; defend yourself well in a fight or argument. TheAmericans gave as good as they got in the war with the English. George gave as good as he got in his fight with the older boy. Compare: EYE FOR AN […]...
- Значение идиомы take sides [take sides] {v. phr.} To join one group against another in adebate or quarrel. Switzerland refused to take sides in the twoWorld Wars. Tom wanted to go fishing. Dick wanted to take a hike. Bob took sides with Tom so they all went fishing. Compare: LINEUP. Contrast: ON THE FENCE....