Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы carry away
Значение идиомы carry away
[carry away] {v.} To cause very strong feeling; excite or delight to the loss of cool judgment.
The music carried her away.
He let his anger carry him away.
– Often used in the passive,
She was carried away by the man’s charm.
He was carried away by the sight of the flag.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы carry on [carry on] {v.} 1. To work at; be busy with; manage. Bill and his father carried on a hardware business. Mr. Jones and Mr. Smith carried on a long correspondence with each other. 2. To keep doing as before; continue. After his father died, Bill carried on with the business. The colonel told the soldiers […]...
- Значение идиомы carry over [carry over] {v.} 1. To save for another time. The store had some bathing suits it had carried over from last year. What you learn in school should carry over into adult life. 2. To transfer from one column, page, or book to another. When he added up the figures, he carried over the total […]...
- Значение идиомы carry through [carry through] {v.} 1a. To put into action. Mr. Green was notable to carry through his plans for a hike because he broke his leg. 1b. To do something you have planned; put a plan into action. Jean makes good plans but she cannot carry through with any of them. Compare: GO THROUGH WITH, CARRY […]...
- Значение идиомы carry out [carry out] {v.} To put into action; follow; execute. The generals were determined to carry out their plans to defeat the enemy. John listened carefully and carried out the teacher’s instructions....
- Значение идиомы carry off the palm [carry off the palm] or [bear off the palm] {v. phr.}, {literary} To gain the victory; win. John carried off the palm in the tennis championship match. Our army bore off the palm in the battle. ....
- Перевод идиомы carry the day, значение выражения и пример использования Идиома: carry the day Перевод: выиграть, одержать победу, достичь успеха Пример: The sales manager’s fine performance carried the day for us. Хорошая работа менеджера по продажам помогла нам добиться успеха....
- Значение идиомы cash-and-carry [cash-and-carry ] {adj.} Selling things for cash money only and letting the customer carry them home, not having the store deliver them; also sold in this way. This is a cash-and-carry store only. You can save money at a cash-and-carry sale....
- Значение идиомы carry the ball [carry the ball] {v. phr.}, {informal} To take the most important or difficult part in an action or business. None of the other boys would tell the principal about their breaking the window, and John had to carry the ball. When the going is rough, Fred can always be depended on to carry the ball....
- Значение идиомы carry a torch [carry a torch] or [carry the torch] {v. phr.} 1. To show great and unchanging loyalty to a cause or a person. Although the others gave up fighting for their rights, John continued to carry the torch. 2. {informal} To be in love, usually without success or return. He is carrying a torch for Anna, […]...
- Значение идиомы carry the day [carry the day] {v. phr.}, {informal} To win completely; to succeed in getting one’s aim accomplished. The defense attorney’s summary before the jury helped him carry the day....
- Фразовый глагол carry on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: carry on Перевод: продолжать Пример: He carried on gardening in spite of the rain. Он продолжал копаться в саду несмотря на дождь....
- Фразовый глагол carry out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: carry out Перевод: выполнять; проводить Пример: Tests are carried out to determine the efficiency of a new drug. Тесты проводятся, чтобы определить эффективность нового лекарства....
- Значение идиомы carry a tune [carry a tune] {v. phr.} To sing the right notes without catching any false ones. Al is a wonderful fellow, but he sure can’t carry a tune and his singing is a pain to listen to....
- Перевод идиомы carry the ball, значение выражения и пример использования Идиома: carry the ball Перевод: быть ответственным; взять ответственность на себя Пример: The vice-president was asked to carry the ball while the president was away. Вице-президента попросили стать во главе пока президент отсутствовал. Jerry just isn’t reliable enough, we can’t let him carry the ball. Джерри не очень-то надежен, мы не можем дать ему взять […]...
- Фразовый глагол carry over – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: carry over Перевод: продолжать вплоть до и после какого-либо момента, места, и т. п. Пример: The meeting carried over into lunch time. После обеда собрание все продолжалось....
- Перевод слова carry Carry – нести, носить, переносить Перевод слова To carry a cane – нести трость to carry cargo – перевозить грузы to carry two – держать два в уме The ship could Carry 70 passengers. Судно могло перевезти 70 пассажиров. The book Carries many tables. Книга содержит много таблиц. This crime Carries the death penalty. Это […]...
- Перевод идиомы carry (a lot of) weight (with someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: carry (a lot of) weight (with someone or something) Перевод: иметь вес, оказывать (большое) влияние; быть убедительным Пример: The man’s education and experience carry a lot of weight in the university. Образование и опыт этого человека имеют большой вес в университете....
- Значение идиомы come over [come over] {v.} To take control of; cause sudden strong feeling in; happen to. A sudden fit of anger came over him. A great tenderness came over her. What has come over him?...
- Перевод идиомы cash-and-carry, значение выражения и пример использования Идиома: cash-and-carry Перевод: большой мелкооптовый магазин, где идет продажа за наличный расчет, и где клиент сам забирает купленный товар (по сравнению с оплатой за безналичный расчет, или где в стоимость включена доставка) Пример: The supermarkets in our city always operate on a cash-and-carry basis. Супермаркеты в нашем городе всегда работают по системе наличного расчета....
- Значение идиомы tickle pink [tickle pink] {v. phr.}, {informal} To please very much; thrill;delight. Usually used in the passive participle. Nancy was tickledpink with her new dress....
- Значение идиомы sight-read [sight-read] {v.} To be able to play music without memorization byreading the sheet music and immediately playing it. Experienced, good musicians are expected to be able to sight-read....
- Carry out Фразовый глагол / Phrasal verb Carry*out* (168) – выполнять, осуществлять (план, приказ, обещание и т. п.) My job was to carry out orders. Моя работа состояла в том/(была), (чтобы) выполнять приказы. You may carry out the sentence. Вы можете исполнять приговор. No one was threatening her. She was free to carry out her plans. Никто […]...
- Значение идиомы carry the banner [carry the banner] {v. phr.} To support a cause or an ideal with obvious advocacy. Our college is carrying the banner for saving the humpback whale, which is on the list of endangered species....
- Значение идиомы carry weight [carry weight] {n.} To be influential; have significance and/or clout; impress. A letter of recommendation from a full professor carries more weight than a letter from an assistant professor....
- Значение идиомы carry one’s cross [carry one’s cross] or {literary} [bear one’s cross] {v. phr.} To live with pain or trouble; keep on even though you suffer or have trouble. Weak ankles are a cross Joe carries while the other boys play basketball. We didn’t know the cheerful woman was bearing her cross, a son in prison....
- Значение идиомы carry coals to Newcastle [carry coals to Newcastle] {v. phr.} To do something unnecessary; bring or furnish something of which there is plenty. The man who waters his grass after a good rain is carrying coals to Newcastle. Joe was carrying coals to Newcastle when he told the doctor how to cure a cold. ....
- Перевод слова delight Delight – удовольствие, наслаждение Перевод слова With delight – с удовольствием, с наслаждением to delight the eye – радовать глаз I am delighted with you – я восхищаюсь вами Children Delight in contact with animals. Дети в восторге от общения с животными. To my great Delight, our guests arrived on time. К моему большому удовольствию […]...
- Значение идиомы cool down [cool down] or [cool off] {v.} To lose or cause to lose the heat of any deep feeling ; make or become calm, cooled or indifferent; lose interest. A heated argument can be settled better if both sides cool down first. John was deeply in love with Sally before he left for college, but he […]...
- Значение идиомы at a loss [at a loss] {adj. phr.} In a state of uncertainty; without any idea; puzzled. A good salesman is never at a loss for words. When Don missed the last bus, he was at a loss to know what to do....
- Перевод слова anger Anger – гнев, злость Перевод слова In anger – в гневе, в ярости fit of anger – приступ гнева to leash one’s anger – сдерживать свой гнев ‘It’s a lie!’ he shouted in Anger. ‘Это ложь! – закричал он в гневе. You could hear the Anger in his voice. Я мог слышать гнев в его […]...
- Перевод идиомы bear one’s cross / carry one’s cross, значение выражения и пример использования Идиома: bear one’s cross / carry one’s cross Перевод: нести крест, нести бремя Пример: Raising three children on her own was the way that the woman had to bear her cross. Воспитание трех детей одной – вот бремя, которое пришлось нести этой женщине....
- Значение идиомы lose sight of [lose sight of] {v. phr.} 1. Not to be able to see any longer. Ilost sight of Mary in the crowd. I watched the plane go higher andhigher until I lost sight of it. Contrast: CATCH SIGHT OF. 2. Toforget; overlook. Johnny was so interested in the game he lostsight of the time. No matter […]...
- Значение идиомы at sight [at sight] or [on sight] {adv. phr.} 1. The first time the person or thing is seen; as soon as the person or thing is seen. Firstgraders learn to read many words on sight. Mary had seen many pictures of Grandfather, so she knew him on sight. Compare: AT ONCE. 2. On demand, on asking […]...
- Значение идиомы turn on [turn on] {v.} 1. To start by turning a knob or handle or working aswitch; cause to be on. Jack turned on the water. Who turnedthe lights on? 2. {informal} To put forth or succeed with as easilyas turning on water. She really turns on the charm when that newboy is around. 3. To attack. […]...
- Значение идиомы vanity case [vanity case] {n.} 1. A small case containing face powder, lipstick, and other things and usually carried in a woman’s handbag; acompact. She took out her vanity case and put lipstick on. 2. Ahandbag or a small bag carried by a woman and holding various toiletarticles. She had the porter carry her big bags and […]...
- Carry on Фразовый глагол / Phrasal verb Carry on* (167) – продолжать заниматься чем-л. Carry on! Don’t mind us! Продолжай! Не обращай внимания на нас! He shrugged, carried on eating. Он пожал плечами, продолжая есть. And I couldn’t carry on doing what I was doing either. И я (уже) не могла Продолжать заниматься тем, чем я занималась […]...
- Значение идиомы at first glance [at first glance] or [at first sight] {adv.} or {adj. phr.} After a first quick look. At first sight, his guess was that the whole trouble between the two men resulted from personalities that did not agree. Tom met Mary at a party, and it was love at first sight....
- Значение идиомы catch sight of [catch sight of] {v. phr.} To see suddenly or unexpectedly. Allan caught sight of a kingbird in a maple tree. Contrast: LOSE SIGHT OF....
- Перевод слова loss Loss – потеря, утрата Перевод слова Massive loss of blood – большая потеря крови to bear loss – нести потери loss of cabin pressure – разгерметизация кабины Weight Loss should be gradual. Похудение должно быть постепенным. The Loss of a job is no light matter. Потеря работы – не такое уж незначительное событие. I do […]...
- Значение идиомы judgment seat [judgment seat] {n.} A place where you are judged; a place wherejustice and punishment are given out. Mrs. Smith is so bossy, shealways acts as though she is in the judgment seat....