Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы as to
Значение идиомы as to
[as to] {prep.} 1. In connection with; about; regarding.
There is no doubt as to his honesty.
As to your final grade, that depends on your final examination.
Syn.: WITH RESPECT TO.
2. According to; following; going by.
They sorted the eggs as to size and color.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы in respect to [in respect to] or [with respect to] In connection with; relatedto, about; on. The teacher told stories about Washington andLincoln in respect to the importance of being honest. In respectto your visit with us, we hope you can come before September. There was no shortage in respect to food. Compare: AS TO, INREFERENCE TO, IN […]...
- Значение идиомы in relation to [in relation to] or [with relation to] {prep.} In connection with;in dealing with; as concerns; in comparison to; respecting; about. Father spoke about school in relation to finding a job when we areolder. What did you say in relation to what happened yesterday? With relation to his job, skill is very important. In relation toTexas, […]...
- Значение идиомы give the benefit of the doubt [give the benefit of the doubt] {v. phr.} To believe isinnocent rather than guilty when you are not sure. The money wasstolen and John was the only boy who had known where it was, but theteacher gave him the benefit of the doubt. George’s grade washigher than usual and he might have cheated, but his […]...
- Значение идиомы in reference to [in reference to] or [with reference to] or [in regard to ] or[with regard to] {prep.} In connection with; from the standpoint of;concerning; regarding; about. I am writing with reference to yourlast letter. He spoke in reference to the Boy Scouts. I spoketo him with regard to his low marks. In regard to the testtomorrow, […]...
- Значение идиомы color [color] See: CHANGE COLOR, GIVE COLOR TO or LEND COLOR TO, HAUL DOWN ONE’S COLORS, HORSE OF A DIFFERENT COLOR, NAIL ONE’S COLORS TO THE MAST, OFF-COLOR or OFF-COLORED, SAIL UNDER FALSE COLORS, SEE THE COLOR OF ONE’S MONEY, SHOW ONE’S COLORS, WITH FLYING COLORS....
- Значение идиомы death knell [death knell] {n.}, {formal} 1. The ringing of a bell at a death or funeral. The people mourned at the death knell of their friend. 2. {literary} Something which shows a future failure. Bill’s poor grade on his final examination sounded the death knell of his hope to be a doctor. His sudden deafness was […]...
- American University Grading Procedures Here is a list of the ways professors here at the American University grade their final exams: DEPT OF STATISTICS: – All grades are plotted along the normal bell curve. DEPT OF PSYCHOLOGY: – Students are asked to blot ink in their exam books, close them and turn them in. The professor opens the books […]...
- Значение идиомы give color to [give color to] or [lend color to] {v. phr.} To make seem true or likely. The boy’s torn clothes gave color to his storyof a fight. The way the man ate lent color to his story of nearstarvation....
- Значение идиомы on one’s honor [on one’s honor] {adj. phr.} Bound by one’s honesty; trusted. The students were not supervised during the examination. They were ontheir honor not to cheat. The house father put the boys on theirhonor not to smoke in the dormitory....
- Значение идиомы change color [change color] {v. phr.} 1. To become pale. The sight was so horrible that Mary changed color from fear. Bill lost so much blood from the cut that he changed color. 2. To become pink or red in the face; become flushed; blush. Mary changed color when the teacher praised her drawing. Tom got angry […]...
- Значение идиомы off-color [off-color] or [off-colored] {adj.} 1. Not of the proper hue orshade; not matching a standard color sample. The librariancomplained that the painter had used an off-color green on the walls. 2. {informal} Not of the proper kind for polite society; in bad taste;dirty. When Joe finished his off-color story, no one was pleased....
- Значение идиомы no doubt [no doubt] {adv.} 1. Without doubt; doubtless; surely; certainly. No doubt Susan was the smartest girl in her class. 2. Probably. John will no doubt telephone us if he comes to town....
- Значение идиомы horse of a different color [horse of a different color] or [horse of another color] {n. phr.},{informal} Something altogether separate and different. Anyone canbe broke, but to steal is a horse of a different color. Do youmean that the boy with that pretty girl is her brother? I thought hewas her boyfriend. Well, that’s a horse of another color....
- Значение идиомы beyond question [beyond question ] {adj. phr.} Not in doubt certain; sure. – Used in the predicate. People always believe anything that Mark says; his honesty is beyond question. Contrast: IN QUESTION....
- Значение идиомы up to one’s ears [up to one’s ears] {adv. phr.} Immersed in; covered with. “Around final examination time,” Professor Brown explained, “I amalways up to my ears in work.”...
- Значение идиомы thanks to [thanks to] {prep.} 1. With the help of. Thanks to a goodteacher, John passed the examination. I finally finished washingthe dishes, no thanks to you. 2. Owing to; because of. Thanks to asudden rain, the children came home with wet clothes....
- Значение идиомы put all one’s eggs in one basket [put all one’s eggs in one basket] {v. phr.} To place all yourefforts, interests, or hopes in a single person or thing. Goingsteady in high school is putting all your eggs in one basket toosoon. To buy stock in a single company is to put all your eggs inone basket. He has decided to specialize […]...
- Значение идиомы apropos of [apropos of] {prep.}, {formal} In connection with; on the subject of, about; concerning. Apropos of higher tuition, Mr. Black told the boy about the educational loans that banks are offering. Mr. White went to see Mr. Richards apropos of buying a car....
- Значение идиомы color scheme [color scheme] {n.} A plan for colors used together as decoration. The color scheme for the dance was blue and silver. Mary decided on a pink and white color scheme for her room....
- Значение идиомы turn color [turn color] {v. phr.} To become a different color. In the fallthe leaves turn color. When the dye was added the solution turnedcolor....
- Перевод слова connection Connection – связь, соединение Перевод слова Connection between two ideas – связь между двумя идеями in this connection – в этой связи tenuous connection – тонкие, хрупкие взаимоотношения He has powerful Connections. У него есть очень влиятельные знакомые. I’m not sure I see the Connection. Я не уверен, что вижу связь. Two suspects were arrested […]...
- Значение идиомы make the grade [make the grade] {v. phr.}, {informal} 1. To make good; succeed. It was clear that Mr. Baker had made the grade in the insurancebusiness. It takes hard study to make the grade in school. 2. Tomeet a standard; qualify. That whole shipment of cattle made thegrade as prime beef....
- Перевод слова final Final – завершающий, заключительный, конечный Перевод слова The final day of the term – последний день занятий the final chapter – заключительная глава this battle was final – эта битва оказалась решающей is that final? – это окончательно? He coasted through his Final exams. Он без труда сдал выпускные экзамены. You need to tackle the […]...
- Значение идиомы in honor of [in honor of] {prep.} As an honor to; for showing respect or thanksto. We celebrate Mother’s Day in honor of our mothers. The citydedicated a monument in honor of the general....
- Значение идиомы end of the road [end of the road] or [end of the line] {n. phr.} The final resultor end ; the condition that comeswhen you can do no more. He had left a trail of forgery anddishonesty across seven states; he had got out of each trouble with anew trick. Now the police had caught up with him, and […]...
- Значение идиомы see the color of one’s money [see the color of one’s money] {v. phr.}, {informal} To know thatyou have money to spend. The realtor would not show us a houseuntil he saw the color of our money. Before I show you thediamond, let me see the color of your money....
- Перевод слова doubt Doubt – сомневаться, быть неуверенным Перевод слова To cast doubt on – ставить под сомнение to express a doubt – выражать сомнения to make doubt – сомневаться beyond any doubt – вне всякого сомнения Have no Doubt. Можете не сомневаться. Kim never Doubted his story. Ким никогда не сомневался в его истории. I Doubt we’ll […]...
- Значение идиомы good faith [good faith] {n.} 1. Belief in another person’s honesty; trust. Uncle Dick let me have the keys to his candy store to show his goodfaith. – Often used in the phrase “in good faith”. The teacheraccepted Bob’s excuse for being late in good faith. 2. Honesty ofpurpose; trustworthiness. John agreed to buy Ted’s bicycle for […]...
- Значение идиомы walk on eggs [walk on eggs] {v. phr.} To act with utmost caution due to being ina precarious position. Tom has been walking on eggs ever since hestarted working for a new boss in Cincinnati....
- Значение идиомы hang over one’s head [hang over one’s head] {v. phr.} To be a danger or threat to you. – An overused phrase. Over Jimmy’s head hung the teacher’s suspicionthat Jimmy had cheated in the final examination. Death hangs overa bullfighter’s head every time he performs. [hang round] See: HANG AROUND....
- Значение идиомы bet one’s boots [bet one’s boots] or [bet one’s bottom dollar] or [bet one’s shirt] {v. phr.}, {informal} 1. To bet all you have. This horse will win. I would bet my bottom dollar on it. Jim said he would bet his boots that he would pass the examination. 2. or [bet one’s life]. To feel very sure; […]...
- Перевод слова examination Examination – осмотр, обследование, экспертиза, экзамен Перевод слова Examinations for teachers’ certificate – экзамены на получение права преподавать competitive examination – конкурсный экзамен examination of a claim – рассмотрение претензии The Examination lasted two hours. Экзамен шел два часа. How did he make out at the Examination? Как он сдал экзамен? The Examination was very […]...
- Перевод слова respect Respect – уважение, уважать, почитать Перевод слова To respect oneself – уважать себя to respect persons – быть лицеприятным to respect the law – уважать закон worthy of respect – достойный уважения With all due Respect, I disagree. При всем должном уважении, я не согласен. We should Respect the environment. Мы должны беречь окружающую среду. […]...
- Значение идиомы bottle blond [bottle blond] {n.}, {slang} A person who is obviously not a natural blond but whose hair is artificially colored. I doubt that Leonora’s hair color is natural; she strikes me as a bottle blond....
- Briefly about City & Guilds – Кратко о City & Guilds Examination City & Guilds is based in 1878. The organization is under protection Royal family of the Great Britain and is one of the leading commissions of the Europe. From the beginning tested only Englishmen, them estimated on 400 qualifications. However now this examination was recognized with 100 countries of the world, examined test on […]...
- Значение идиомы last leg [last leg] {n. phr.} 1. Final stages of physical weakness beforedying. The poor old man was on his last leg in the nursing home. 2. The final stage of a journey. The last leg of ourround-the-world trip was Paris to Chicago. See: LAST LAP....
- Значение идиомы in doubt [in doubt] {adv. phr.} In the dark; having some question oruncertainty. When in doubt about any of the words you’re using, consult a good dictionary....
- Значение идиомы color guard [color guard] {n.} A military guard of honor for the flag of a country; also: a guard of honor to carry and protect a flag or banner. There were four Marines in the color guard in the parade. Bob was picked to be a color guard and to carry the banner of the drum corps […]...
- Значение идиомы showdown [showdown] {n.} A final challenge or confrontation during whichboth sides have to use all of their resources. You cannot know acountry’s military strength until a final showdown occurs....
- Перевод идиомы see the color of someone’s money, значение выражения и пример использования Идиома: see the color of someone’s money Перевод: убедиться в наличии денег у кого-либо Пример: I did not give my friend a ticket for the game until I saw the color of his money. Я дал своему другу билет на игру только когда убедился, что у него есть деньги....