Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы arm
Значение идиомы arm
[arm] See: GIVE ONE’S RIGHT ARM, KEEP AT A DISTANCE Or KEEP AT ARM’S LENGTH, SHOT IN THE ARM, TAKE UP ARMS, TWIST ONE’S ARM, UP IN ARMS, WITH OPEN ARMS, COST AN ARM AND A LEG.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы keep one at a distance [keep one at a distance] or [keep one at arm’s length] {v. phr.} Toavoid company; not become too friendly toward. Mr. Smith is kind to the workers in his store but after work he keeps themat a distance. Betty likes Bill and is trying to be friendly, buthe keeps her at arm’s length. Compare: KEEP […]...
- Значение идиомы with open arms [with open arms] {adv. phr.} 1. With the arms spread wide forhugging or catching. When Father came home from work, little Sallyran out to meet him with open arms. Dick stood under the windowwith open arms, and Jean dropped the bag of laundry down to him. 2.With words or actions showing that you are glad […]...
- Перевод идиомы receive someone with open arms / welcome someone with open arms, значение выражения и пример использования Идиома: receive someone with open arms / welcome someone with open arms Перевод: принять, приветствовать кого-либо с распростертыми объятьями Пример: The citizens received the Olympic athletes with open arms. Горожане приняли олимпийских спортсменов с распростертыми объятьями....
- Перевод идиомы with open arms, значение выражения и пример использования Идиома: with open arms Перевод: с распростертыми объятьями Пример: My aunt and uncle were at the airport to greet us with open arms. Мои тетя и дядя были в аэропорту, и они встретили нас с распростертыми объятьями....
- Значение идиомы up in arms [up in arms] {adj. phr.} 1. Equipped with guns or weapons and readyto fight. All of the colonies were up in arms against theRedcoats. Syn.: IN ARMS. 2. Very angry and wanting to fight. Robert is up in arms because John said he was stupid. Thestudents were up in arms over the new rule against […]...
- Значение идиомы at length [at length] {adv. phr.} 1. In detail; fully. You must study the subject at length to understand it. The teacher explained the new lesson at length to the students. 2. In the end; at last; finally. The movie became more and more exciting, until at length people were sitting on the edge of their chairs....
- Перевод идиомы give something a shot, значение выражения и пример использования Идиома: give something a shot Перевод: попытаться, попробовать что-либо Пример: I plan to give golfing a shot during my summer holidays. Я собираюсь попробовать поиграть в гольф во время своего летнего отпуска....
- Значение идиомы take up arms [take up arms] {v. phr.}, {literary}. To get ready to fight; fightor make war. The people were quick to take up arms to defend theirfreedom. The President called on people to take up arms againstpoverty. Contrast: LAY DOWN ONE’S ARMS....
- Значение идиомы way off [way off] {adj. phr.} At a great distance from a particular point. We were way off on our calculations; thehouse cost us twice as much as we had thought....
- Перевод идиомы give something one’s best shot, значение выражения и пример использования Идиома: give something one’s best shot Перевод: очень постараться, сделать все возможное Пример: I plan to give the new job my best shot. Я намерен очень постараться на новой работе....
- Перевод слова length Length – длина, протяженность Перевод слова To cut to the length of – нарезать по длине difference in length of sight – разница во взглядах dress length – отрез ткани для пошива платья a stay of some length – довольно длительное пребывание in length of time – с течением времени The Length of the table […]...
- Значение идиомы twist one’s arm [twist one’s arm] {v. phr.}, {informal} To force someone; threatensomeone to make him do something. – Usually used jokingly. Will youdance with the prettiest girl in school? Stop, you’re twisting myarm! I had to twist Tom’s arm to make him eat the candy!...
- Значение идиомы keep one’s distance [keep one’s distance] {v. phr.} To be cool toward someone; avoidbeing friendly. Mary did not like her co-worker, Betty, and kepther distance from her. Compare: KEEP ONE AT A DISTANCE....
- Значение идиомы long shot [long shot] {n.} 1. A bet or other risk taken though not likely tosucceed. The horse was a long shot, but it came in and paid well. Jones was a long shot for mayor. The business long shot thatsucceeds often pays extremely well. 2. See: BY A LONG SHOT....
- Значение идиомы twist one around one’s little finger [twist one around one’s little finger] also [turn one around one’slittle finger] or [wrap one around one’s finger] {v. phr.} To havecomplete control over; to be able to make do anything youwant. Sue can twist any of the boys around her little finger. Compare: JUMP THROUGH A HOOP....
- Значение идиомы at great length [at great length] {prep. phr.} 1. In great detail. Jim told us the story of his life at great length. 2. For a long time. The boring speaker rambled on at great length....
- Значение идиомы shot through with [shot through with] Full of. His speech was shot through withpraise for the president. Jane’s letter was shot through withhints for a pony....
- Значение идиомы by a long shot [by a long shot] {adv. phr.}, {informal} By a big difference; by far. – Used to add emphasis. Bert was the best swimmer in the race, by a long shot. Often used with a negative. Tom isn’t the kind who would be fresh to a teacher, by a long shot. Our team didn’t win – […]...
- Перевод идиомы twist someone’s arm, значение выражения и пример использования Идиома: twist someone’s arm Перевод: выкручивать руки (заставлять кого-либо сделать что-либо против воли, желания) Пример: My friend did not have to twist my arm to get me to go to the movie. I wanted to go anyway. Моему другу не пришлось ничего делать, чтобы уговорить меня пойти в кино. Я сам хотел пойти....
- Значение идиомы go to any length [go to any length] {v. phr.} To do everything you can. Bill willgo to any length to keep Dick from getting a date with Mary. Compare:ALL-OUT....
- Перевод слова arms Arms – оружие, вооружение Перевод слова Arms dealer – торговец оружием arms expenditure – расходы на вооружение arms reduction – сокращение вооружений Present Arms! На караул! (команда) Arms! / To Arms! К оружию! The Arms race has slowed down. Гонка вооружений сбавила обороты. Интересные факты Подобное написание можно встретить как формы других слов: – present […]...
- Перевод слова distance Distance – расстояние, дистанция Перевод слова Air-line distance – расстояние по прямой free distance – зазор, просвет the station is no distance at all – до станции рукой подать Our oxen scented the water at a Distance. Наш скот издали почуял воду. I heard thunder grumbling in the Distance. Я слышал, как вдалеке грохочет гром. […]...
- Перевод слова cost Cost – цена, стоимость Перевод слова At cost value – по себестоимости saving in cost – экономия затрат to cost smb. dear – дорого обходиться кому-л. How much does it Cost per kilo? Сколько стоит килограмм? It Cost three dollars. Это стоит три доллара. This mistake Cost him his job. Эта ошибка стоила ему работы....
- Перевод идиомы big shot / big gun, значение выражения и пример использования Идиома: big shot / big gun Идиома: big shot / big gun разг. Перевод: важная и влиятельная фигура; большая “шишка” Пример: The man is a big shot in the oil and gas industry. Этот человек очень влиятелен в нефтегазовой отрасли....
- Значение идиомы in arms [in arms] {adv. phr.} Having guns and being ready to fight; armed. When our country is at war, we have many men in arms. Syn.: UP INARMS!...
- Значение идиомы call to arms [call to arms] {v. phr.} To summon into the army. During World War II millions of Americans were called to arms to fight for their country....
- Значение идиомы shoot the works [shoot the works] {v. phr.}, {slang} 1. To spare no expense oreffort; get or give everything. Billy shot the works when he boughthis bicycle; he got a bell, a light, a basket, and chrome trimmings onit, too. The Greens shot the works on their daughter’s weddingreception. 2. To go the limit; take a risk. The […]...
- Перевод идиомы a shot in the arm, значение выражения и пример использования Идиома: a shot in the arm Идиома: a shot in the arm разг. Перевод: поддержка; дополнительный стимул, стимулирующее средство Пример: My job search got a shot in the arm when the company president called me for an interview. Мой поиск работы получил поддержку, когда президент компании позвал меня на собеседование....
- Перевод идиомы at length, значение выражения и пример использования Идиома: at length Перевод: подробно, в деталях Пример: The speaker talked at length about the new product. Выступающий в деталях рассказывал о новом продукте....
- Перевод идиомы have a shot at something, значение выражения и пример использования Идиома: have a shot at something Идиома: have a shot at something разг. Перевод: попытаться сделать что-либо, попробовать, сделать попытку Пример: He’s proven himself to be a talented actor and now he’s having a shot at directing his first play. Он доказал, что он талантливый актер, и теперь он пытается срежиссировать свою первую пьесу....
- Перевод идиомы twist someone around one’s little finger / wind someone around one’s little finger, значение выражения и пример использования Идиома: twist someone around one’s little finger / wind someone around one’s little finger Перевод: обвести кого-либо вокруг пальца; манипулировать и обманывать кого-либо Пример: The woman is able to twist her supervisor around her little finger. She gets whatever she wants at work. Эта женщина может легко обвести своего надсмотрщика вокруг пальца. На работе она […]...
- Перевод идиомы take a shot at something, значение выражения и пример использования Идиома: take a shot at something Идиома: take a shot at something Разг. Перевод: попытаться сделать что-либо, попробовать, сделать попытку Пример: I wasn’t sure of the answer, but I thought I’d take a shot at it anyway. Я не был уверен в ответе, но я подумал, что все равно попробую....
- Значение идиомы throw open [throw open] 1. To open wide with a sudden or strong movement. He dashed in and threw open the windows. 2. To remove limits from. The Homestead Act threw open the West. When a hurricane and floodleft many people homeless, public buildings were thrown open toshelter them....
- Значение идиомы long haul [long haul] or [long pull] {n.}, {informal} 1. A long distance ortrip. It is a long haul to drive across the country. ContrastSHORT HAUL. 2. A long length of time during which work continues orsomething is done; a long time of trying. A boy crippled by poliomay learn to walk again, but it may be […]...
- Значение идиомы eyes open [eyes open] 1. Careful watch or attention; readiness to see. – Usually used with “for”. Keep your eyes open for a boy in a red capand sweater. The hunter had his eyes open for rabbits. Theydrove on with their eyes open for a gas station. Syn.: EYE OUT, KEEPONE’S EYES PEELED. 2. Full knowledge; especially […]...
- Значение идиомы cost a bomb [cost a bomb] or [an arm and a leg] {v. phr.} To be extremely expensive. My new house has cost us an arm and a leg and we’re almost broke....
- Перевод идиомы at arm’s length, значение выражения и пример использования Идиома: at arm’s length Перевод: на таком расстоянии, на котором невозможен физический контакт, на котором невозможно близкое общение, знакомство Пример: She was friendly only when he was safely at arm’s length. Она вела себя дружелюбно, только лишь когда он находился на достаточном удалении от нее....
- Значение идиомы lay down [lay down] {v.} 1. To let be taken; give up orsurrender. The general told the troops to lay downtheir arms. He was willing to lay down his life for his country. Compare: GIVE UP. 2. To ask people to follow; tell someone to obey;make. The committee laid down rules about thesize of tennis courts. 3. […]...
- Значение идиомы take a shot at [take a shot at] {v. phr.} To try casually; attempt to do. “Canyou handle all these new book orders?” Tom asked. “I haven’t done itbefore,” Sally replied, “but I can sure take a shot at it.”...
- Значение идиомы shoot up [shoot up] {v.} 1. To grow quickly. Billy had always been asmall boy, but when he was thirteen years old he began to shoot up. 2. To arise suddenly. As we watched, flames shot up from the roofof the barn. 3. {informal} To shoot or shoot at recklessly; shoot andhurt badly. The cowboys got drunk […]...