Пословица / поговорка the die is cast – перевод и значение, пример использования

Пословица / поговорка: the die is cast Перевод: жребий брошен; выбор сделан Пример: We have decided to move to Paris. Now the die is cast and we cannot change our plans. Мы решили переехать

Фразовый глагол give off – перевод и значение, пример использования

Фразовый глагол: give off Перевод: выделять, испускать (запах, цвет, свечение, и т. п.) Пример: That white flower gives off a beautiful smell. Этот белый цветок выделяет приятный запах.

Перевод слова expose

Expose – выставлять, подвергать, показывать Перевод слова To be exposed to rain – находиться под дождем to expose to danger – подвергать опасности to expose one’s fear – показывать свой страх to expose deception

Перевод слова glorious

Glorious – знаменимый, выдающийся, восхитительный Перевод слова Glorious view – великолепный вид glorious battle – знаменитое сражение glorious victory – славная победа It would be Glorious to live in a peaceful world. Замечательно было

Перевод сленгового выражения a stack / stacks, значение и пример использования

Сленговое выражение: a stack / stacks Перевод: большое количество, масса, много Синоним: loads Пример: We got a stack of work to do, so we better get going. Нам нужно сделать массу работы, так что

Перевод слова warm

Warm – теплый, жаркий; нагревать, согревать Перевод слова Warm day – теплый день a warm embrace – теплые, дружеские объятия to warm up mutton – разогреть баранину The water is real Warm. Вода действительно

Перевод слова pat

Pat – хлопок, шлепание, хлопать; кусочек Перевод слова The pat of bare feet – шлепанье босых ног the butter is served in diminutive pats – масло подают крохотными кусочками he gave the dog a

Перевод слова lot

Lot – много; жребий, судьба Перевод слова The lot came to me – жребий пал на меня his lot has been a hard one – его судьба была суровой a lot of – много,

Перевод слова depth

Depth – глубина Перевод слова Depth of her knowledge – глубина ее знаний to reach a depth – опуститься на глубину to lack depth – быть неглубоким, поверхностным The pressure varies with the Depth.

Фразовый глагол come out (1) – перевод и значение, пример использования

Фразовый глагол: come out (1) Перевод: обнаруживаться, проявляться Пример: I didn’t see the car at first. It came out of nowhere. Сначала я не заметил машину. Она появилась из ниоткуда.
Страница 420 из 565« Первая...102030...418419420421422...430440450...Последняя »