Light — свет, освещать, зажигать; легкий Перевод слова
Brilliant light — очень яркий свет
light shoes — легкие туфли
light of foot — проворный, быстроногий
to light up a cigar — зажечь сигару
The sun gives Light.
Солнце — источник света.
She Lit a candle.
Она зажгла свечу.
Light flickers.
Свет мерцает.
Интересные факты
Слово Light является частью множества составных слов, привнося значение «свет, отвещение, легкий»:
Spotlight = spot (пятно) + light = прожектор, освещать;
Light-year = light + year (год) = световой год;
Lighthouse =light + house (дом) = маяк;
и т. п.
My first day at school.
Мое любимое блюдо на английском языке.
Related topics:
- Перевод слова light-yearLight-year — световой год Перевод слова He estimated the distance to the center of the chamber as about a Light-year. Расстояние до центра зала показалось ему длиною в световой год. People could just up and go anywhere they wished, on their own-a mile or a million Light-years. Люди смогут переноситься по желанию куда захотят, не ... Читать далее...
- Перевод идиомы throw (some) light on something / shed (some) light on something, значение выражения и пример использованияИдиома: throw (some) light on something / shed (some) light on something Перевод: пролить свет на что-либо, прояснить ситуацию Пример: The investigation did not throw any light on the problem with food safety. Расследование не прояснило ситуацию с проблемой сохранности продуктов....
- Перевод слова brilliantBrilliant — замечательный, выдающийся; бриллиант Перевод слова Brilliant sunshine — ослепительный солнечный свет brilliant wit — блестящее остроумие brilliant example — замечательный пример She has a Brilliant mind. У нее блестящий ум. I think that’s a Brilliant idea. Я думаю, что это блестящая идея. The sun was shining Brilliantly. Солнце вовсю сияло....
- Перевод слова shoeShoe — туфля, башмак; обувать, подковывать Перевод слова Low shoes — полуботинки jumping shoes — туфли для прыжков shoe factory — обувная фабрика to shoe a horse — подковывать лошадь Shoes pinch. Туфли жмут. I have sand in my Shoe. У меня песок в ботинках. I stopped to tie my Shoe. Я остановился, чтобы завязать ... Читать далее...
- Перевод идиомы light at the end of the tunnel, значение выражения и пример использованияИдиома: light at the end of the tunnel Перевод: свет в конце тоннеля; надежда на успех, успешное завершение чего-либо Пример: After four years of study, I could see light at the end of the tunnel. I would soon graduate. После четырех лет учебы я наконец увидел свет в конце тоннеля. Скоро я буду выпускником....
- Перевод слова reflectReflect — отражать; размышлять, раздумывать Перевод слова A mirror reflects light — зеркало отражает свет reflect hiccup — отраженная икота I want time to reflect — мне нужно время, чтобы подумать The clouds were Reflected in the water. В воде отражались облака. The sea Reflected back the bright sunlight. Море отражало яркий солнечный свет. He ... Читать далее...
- Значение идиомы light[light] See: BRING TO LIGHT, COME TO LIGHT, DASH LIGHT, HIDE ONE’SLIGHT UNDER A BUSHEL, IN THE LIGHT OF, MAKE LIGHT OF, MANY HANDS MAKELIGHT WORK, OUT LIKE A LIGHT, SEE THE LIGHT, TRAVEL LIGHT....
- Перевод сленгового выражения out like a light, значение и пример использованияСленговое выражение: out like a light Перевод: очень быстро заснуть Пример: After working a twelve hour shift yesterday, I was out like a light as soon as I got into bed. После того, как я вчера отработал двенадцатичасовую смену, я вырубился сразу, как добрался до кровати....
- Перевод слова moonlightMoonlight — лунный свет Перевод слова To walk by moonlight — гулять при свете луны pale moonlight — тусклый цвет луны moonlight flit — тайный съезд с квартиры ночью, чтобы не платить за нее We dined by Moonlight. Мы ужинали при свете Луны. He robed himself in Moonlight. Он окунулся в сияние лунного света. The ... Читать далее...
- Перевод слова glareGlare — сверкать, ярко светить, блеск Перевод слова The glare of the sun on the water — ослепительный блеск солнца на воде the pomp and glare of rhetoric — блеск и пафос красноречия the glare of a bulb — свет лампочки Hector Glares revenge. Гектор горит жаждой мести. The heat and Glare were becoming intolerable. ... Читать далее...
- Значение идиомы come to light[come to light] {v. phr.} To be discovered; become known; appear. John’s thefts from the bank where he worked came to light when the bank examiners made an inspection. When the old woman died it came to light that she was actually rich. New facts about ancient Egypt have recently come to light. Compare: BRING ... Читать далее...
- Фразовый глагол light up (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: light up (2) Перевод: закурить Пример: Do you have to light up another cigarette? I thought you were trying to cut down. Зачем ты куришь еще одну сигарету? Я думал, ты пытаешься завязать....
- Перевод слова footFoot — ступня, нога, основание Перевод слова At the foot of the bed — в ногах кровати the foot of a ladder — основание лестницы non-kicking foot — опорная нога My Foot hurts. Моя ступня болит. They came on Foot. Они пришли пешком. Stop wiggling your Foot. Не качай ногой....
- Перевод идиомы all sweetness and light, значение выражения и пример использованияИдиома: all sweetness and light Перевод: очень милый, простодушный и готовый помочь; само совершенство Пример: The girl is all sweetness and light after she does something bad. Эта девочка прямо само совершенство после того, как она сделает что-нибудь плохое....
- Фразовый глагол light up (1) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: light up (1) Перевод: осветить Пример: Let’s get some candles to light this room up. Давай поставим свечки, чтобы осветить эту комнату....
- Значение идиомы in light of[in light of] also [in the light of] {adj. phr.} 1. As a result ofnew information; by means of new ideas. The teacher changed John’sgrade in the light of the extra work in the workbook. 2. Because of. In light of the muddy field, the football team wore their olduniforms. Syn.: IN VIEW OF....
- Перевод слова lanternLantern — фонарь Перевод слова To light a lantern — зажигать фонарь to shine a lantern on — посветить фонарем на battery-operated lantern — фонарь на батарейках This great Lantern of medicine became very rich. Этот человек был светилом в области медицины, и очень разбогател. The Lantern has no affixture but its own weight. У ... Читать далее...
- Значение идиомы out like a light[out like a light] {adj. phr.}, {informal} 1. Fast asleep; to sleepvery quickly. Tom got so much fresh air and exercise that he wentout like a light as soon as he lay down. As soon as the lightswere turned off, Johnny was out like a light. 2. In a faint;unconscious. Johnny was hit by a ... Читать далее...
- Значение идиомы bring to light[bring to light] {v. phr.} To discover ; find out about; expose. Many things left by the ancient Egyptians in tombs have been brought to light by scientists and explorers. His enemies brought to light some foolish things he had done while young, but he was elected anyway because people trusted him. Compare: COME TO ... Читать далее...
- Значение идиомы see the light of day[see the light of day] {v. phr.} To be born or begun. Thechildren visited the old house where their great-grandfather first sawthe light of day. The party was a failure, and Mathilda wished herplan had never seen the light of day....
- Перевод слова smokeSmoke — дым, дымить, курить Перевод слова To blow smoke rings — пускать кольца дыма to carry off smoke — отводить дым to smoke a cigar — выкурить сигару I prefer not to Smoke. Я предпочитаю не курить. The chimney discharges Smoke. Из трубы идет дым. Cigar Smoke stank up the room. Комната пропахла дымом ... Читать далее...
- Виды обуви (Shoes), лексика и слова по темеPumps (court shoes) – лодочки на высоком каблуке Stilettos – туфли на шпильках Wedges – туфли-танкетки Clogs – туфли-сабо Platforms – туфли на платформе Peep toes (open toes) – туфли с открытым носком Ankle-straps – туфли с ремешком на щиколотке Ballerina flats — балетки Slingbacks – босоножки с ремешком на пятке Loafers – лоуферы Penny ... Читать далее...
- Значение идиомы light out[light out] {v.}, {slang} 1. To run as fast as you can. The boylit out for home with the bully chasing him. On the next pitch therunner will light out for second. 2. To go away in a hurry; leavesuddenly. — Often used with «for». Jack won’t be in town long. Hewants to light out ... Читать далее...
- Значение идиомы hide one’s light under a bushel[hide one’s light under a bushel] {v. phr.} To be very shy andmodest and not show your abilities or talents; be too modest inletting others see what you can do. When Joan is with her closefriends she has a wonderful sense of humor, but usually she hides herlight under a bushel. Mr. Smith is an ... Читать далее...
- Перевод слова soleSole — подошва, подметка; единственный, единоличный Перевод слова To wear shoes with heavy soles — носить обувь на толстой подошве to tap new soles on one’s shoes — набить новые подметки на туфли sole responsibility — единоличная ответственность sole heir — единственный наследник He was the Sole support of his father. Он был единственным кормильцем ... Читать далее...
- Перевод слова featherFeather — перо; наряд, украшение, украшать Перевод слова As light as a feather — легкий как перышко full feather — нарядное платье in high feather — в хорошем настроении Fine Feathers make fine birds. Одежда красит человека. (пословица) Tita weighs about a Feather and a half. Тита весит полторы пушинки. She was as light as ... Читать далее...
- Значение идиомы travel light[travel light] {v. phr.} To travel with very little luggage or withvery little to carry. Plane passengers must travel light. Tomand Fred traveled light on their camping trip....
- Dogs and Light BulbsHow many dogs does it take to change a light bulb? Border Collie: Just one. Then I’ll replace any wiring that’s not up to code. Rottweiler: Make me! Lab: Oh, me, me! Pleeease let me change the light bulb! Can I? Huh? Huh? Dachshund: You know I can’t reach that stupid lamp! Malamute: Let the ... Читать далее...
- Пословица / поговорка many hands make light work — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: many hands make light work Перевод: когда рук много, работа спорится Пример: Many hands make light work and when the three men worked together they were able to quickly finish moving the furniture. Когда рук много, работа спорится, и когда трое мужчин взялись вместе за работу, они смогли быстро передвинуть мебель....
- Перевод идиомы begin to see the light, значение выражения и пример использованияИдиома: begin to see the light Перевод: начать понимать что-либо Пример: My sister began to see the light and decided to leave her boyfriend. Моя сестра начала все понимать, и она решила уйти от своего молодого человека....
- Значение идиомы see the light[see the light] {v. phr.}, {informal} To understand or agree, oftensuddenly; accept another’s explanation or decision. I did notapprove of his action, but he explained his reason and then I saw thelight. Bill wanted Harry to help him, but Harry wasn’t in the mooduntil Bill offered to pay him. Then Harry saw the light. Marythought ... Читать далее...
- Перевод слова easeEase — облегчать; легкость, непринужденность, облегчение Перевод слова A life of ease — спокойная, обеспеченная жизнь to ease off bolt — ослаблять болт at ease! — вольно! (команда) They won with Ease. Они выиграли с легкостью. Massage helps Ease the pain. Массаж помогает снять боль. She Eased her shoes off. Она с облегчением сняла туфли....
- Перевод идиомы in light of something, значение выражения и пример использованияИдиома: in light of something Перевод: в свете чего-либо нового; из-за чего-либо Пример: In light of his contribution to the company we decided to give him a large summer bonus. Из-за его вклада в развитие компании мы решили дать ему большую премию на лето....
- Перевод слова ItalianItalian — итальянский; итальянец, итальянка Перевод слова Appetence for the Italian art — приверженность итальянскому искусству Italian roof — архит. покатая крыша the Italians — итальянцы He prefers shoes of Italian derivation. Он предпочитает туфли итальянского производства. Miss pronounces Italian very Americanly. Мисс произносит итальянские слова слишком по-американски. It is his Italian accent that distinguishes ... Читать далее...
- Значение идиомы light up[light up] {v.} Suddenly to look pleased and happy. Martha’sface lit up when she saw her old friend. Tom will really light upwhen he sees his new bike!...
- Фразовый глагол turn out (2) — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: turn out (2) Перевод: выключить (свет) Пример: Turn out the light before you go to bed. Потуши свет перед тем, как ляжешь спать....
- Перевод слова resistResist — сопротивляться Перевод слова To resist an impulse — противостоять влечению to resist pressure — противостоять давлению to resist physically — оказать физическое сопротивление She can never Resist buying new shoes. Она никогда не могла устоять перед возможностью купить новые туфли. I just can’t Resist chocolate. Я просто не могу устоять перед шоколадом. These ... Читать далее...
- Перевод слова livelyLively — живой, оживленный, яркий Перевод слова Lively discussion — оживленная дискуссия lively as a grig — очень веселый lively imagination — живое воображение Lively children race for home. Бодрые ребятишки мчатся домой. He was Lively in conversation. В разговоре он очень оживлялся. A Lively discussion is expected. Предполагается активное обсуждение....
- Перевод идиомы hide one’s light under a bushel, значение выражения и пример использованияИдиома: hide one’s light under a bushel Перевод: скрывать свой талант, ум, способности (обычно из-за скромности, застенчивости) Пример: I didn’t realize you could play the piano — you’ve been hiding your light under a bushel. Я и не знал, что ты умеешь играть на пианино — ты умело скрывал свой талант....
- Перевод слова refreshmentRefreshment — отдых, восстановление сил, нечто освежающее Перевод слова To feel refreshment of mind and body — отдохнуть душой и телом to take some refreshment — подкрепиться a season of refreshment — время отдыха refreshment drink — прохладительный напиток The workers were in need of Refreshment. Рабочие нуждались в отдыхе. She danced next with an ... Читать далее...
Перевод слова light