Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы fill the bill / fit the bill, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы fill the bill / fit the bill, значение выражения и пример использования
Идиома: fill the bill / fit the bill
Перевод: быть приемлемым, подходящим; быть тем, что надо; удовлетворять требованиям
Пример:
I think that the new equipment should fill the bill for us.
Мне кажется, что новое оборудование должно быть как раз тем, что нам нужно.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы do the trick, значение выражения и пример использования Идиома: do the trick Идиома: do the trick разг. Перевод: хорошо сработать, получиться, удаваться, достичь хорошего или желаемого результата Пример: I think that the new piece of equipment should do the trick and solve our problem. Думаю, новое оборудование должно сработать и решить нашу проблему....
- Значение идиомы fill the bill [fill the bill] {v. phr.}, {informal} To be just what is needed; begood enough for something; be just right. The boss was worriedabout hiring a deaf boy, but after he tried Tom out for a few weeks, he said that Tom filled the bill. I thought I would need a specialtool, but this wrench fills […]...
- Перевод идиомы meet the requirements (for something), значение выражения и пример использования Идиома: meet the requirements (for something) Перевод: удовлетворять требованиям Пример: The new nurse does not meet the requirements to be a nurse in our hospital. Новая медсестра не удовлетворяет условиям, чтобы быть медсестрой в нашей больнице....
- Перевод идиомы fill someone’s shoes, значение выражения и пример использования Идиома: fill someone’s shoes Перевод: занять чье-либо место, заменить кого-либо Пример: Although he is a good supervisor, he is unable to fill the shoes of those who came before him. Хотя он и хороший надзиратель, он не в состоянии заменить тех, кто был до него....
- Перевод идиомы be up and running, значение выражения и пример использования Идиома: be up and running Перевод: работать, функционировать, как следует, без сбоев Пример: The equipment is not ready yet, but next week it will be up and running. Оборудование еще не готово, но на следующей неделе оно будет работать, как надо....
- Перевод идиомы foot the bill, значение выражения и пример использования Идиома: foot the bill Перевод: оплачивать счет, платить за что-либо Пример: The company will foot the bill for my move to Paris. Компания оплатит мой переезд в Париж....
- Фразовый глагол live up to – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: live up to Перевод: быть достойным, удовлетворять ожиданиям, требованиям, и т. п. Пример: It would be hard to live up to her parent’s expectations. They are so demanding. Было бы трудно удовлетворять ожиданиям ее родителей. Они очень требовательные....
- Перевод идиомы sell someone a bill of goods, значение выражения и пример использования Идиома: sell someone a bill of goods Перевод: обмануть кого-либо, заставить кого-либо поверить в неправду Пример: I believe that the salesman sold me a bill of goods and the product does not have much value. Я считаю, что продавец меня обманул, и эта вещь не имеет большой ценности....
- Перевод идиомы queer as a three-dollar bill, значение выражения и пример использования Идиома: queer as a three-dollar bill Перевод: очень странный Пример: The woman is the strangest person that I have ever seen and she is as queer as a three-dollar bill. Эта женщина – самый странный человек, которого я когда-либо встречал, она очень чудаковатая....
- Перевод идиомы more than meets the eye, значение выражения и пример использования Идиома: more than meets the eye Перевод: что-либо, что сложнее, интереснее, любопытнее, чем кажется поначалу Пример: There must be more to him than meets the eye, or else why would she be interested in him? В нем должно быть что-то еще, чего мы не видим, почему еще она бы заинтересовалась им?...
- Перевод идиомы a clean bill of health, значение выражения и пример использования Идиома: a clean bill of health Перевод: 1. свидетельство, удостоверяющее, что данный человек здоров; подтверждение того, что кто-либо здоров 2. гарантия качества, доказательство отсутствия неисправностей, правильной, хорошей работы чего-либо (какого-либо устройства, организации, и т. п.) Пример: The astronaut was given a clean bill of health before he began training. Космонавт прошел медицинскую проверку, и получил […]...
- Перевод идиомы out-of-date, значение выражения и пример использования Идиома: out-of-date Перевод: старый, устаревший Пример: Computer equipment becomes out-of-date very quickly. Компьютерное оборудование очень быстро устаревает....
- Перевод слова equipment Equipment – оборудование, снаряжение Перевод слова To work bugs out of equipment – отлаживать оборудование snow cleaning equipment – снегоуборочное оборудование crash equipment – аварийно-спасательное оборудование The photographer came early to set up his Equipment. Фотограф пришел пораньше, чтобы установить свое оборудование. He has trucked all his Equipment. Он привез на грузовике все свое оборудование. […]...
- Фразовый глагол fill in (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: fill in (1) Перевод: заполнять Пример: Don’t forget to fill in all the blanks on the application. Не забудь заполнить все бланки приложения....
- Фразовый глагол fill up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: fill up Перевод: наполнять, наполняться; полностью заполнять Пример: Fill the car up with unleaded gas, please. Залейте весь бак неосвинцованным бензином....
- Перевод идиомы supply and demand, значение выражения и пример использования Идиома: supply and demand Перевод: спрос и предложение Пример: The supply and demand for used sporting equipment is always very tight. Спрос и предложение на подержанное спортивное оборудование всегда очень ровные....
- Фразовый глагол fill out – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: fill out Перевод: заполнять (анкету, и т. п.) Пример: Please fill out the enclosed form and return it as soon as possible. Заполните, пожалуйста, приложенную анкету, и верните ее как можно скорее....
- Перевод идиомы such and such, значение выражения и пример использования Идиома: such and such Перевод: такой-то; кто-либо, чье имя было забыто или не должно называться, что-либо что не должно назваться Пример: My friend is always trying to borrow such and such from me but I always say no. Мой друг всегда пытается занять у меня что-нибудь, но я всегда отказываю ему....
- Перевод идиомы ride high, значение выражения и пример использования Идиома: ride high Перевод: пользоваться большой популярностью, быть успешным Пример: The new government has been riding high in the opinion polls for several months now. Новое правительство, по опросам, пользуется большой популярностью вот уже несколько месяцев....
- Перевод идиомы a pretty penny, значение выражения и пример использования Идиома: a pretty penny Перевод: кругленькая сумма Пример: Their new luxury car must have cost them a pretty penny. Их новая роскошная машина, должно быть, стоила им кругленькую сумму....
- Значение идиомы fill up [fill up] or [fill it up] or [fill her up] {v. phr.} To fillentirely. . When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, “Fill her up.”...
- Перевод идиомы need something yesterday, значение выражения и пример использования Идиома: need something yesterday Перевод: остро нуждаться в чем-либо; нуждаться в чем-либо, что уже должно было быть сделано Пример: I need a new computer yesterday. Мне сильно нужен новый компьютер....
- Фразовый глагол fill in for – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: fill in for Перевод: замещать Пример: Miguel filled in for me at the meeting yesterday because I was sick. Мигель замещал меня вчера на собрании, потому что я был болен....
- Значение идиомы fill out [fill out] {v.} 1. To put in what is missing; complete; finish;{especially}, to complete by writing the missing facts in the blank spaces; to write down factswhich are asked for in After Tom passedhis driving test he filled out an application for his driver’slicense. The policeman filled out a report of the accident. 2. Tobecome […]...
- Перевод идиомы up-to-date / up to date, значение выражения и пример использования Идиома: up-to-date / up to date Перевод: современный, отвечающий последним требованиям Пример: The kitchen in our apartment is not up-to-date at all. Кухня в нашей квартире совсем не современная....
- Перевод идиомы get out of bed on the wrong side, значение выражения и пример использования Идиома: get out of bed on the wrong side Перевод: встать не с той ноги, быть в плохом настроении Пример: I think that she got out of bed on the wrong side as she is not talking to anyone today. Кажется, она сегодня не с той ноги встала, раз ни с кем не разговаривает....
- Перевод идиомы inside joke, значение выражения и пример использования Идиома: inside joke Перевод: шутка, известная только ограниченному кругу лиц (внутри какой-либо компании, среди друзей, и т. п.) Пример: That must be an inside joke, because it’s not funny at all. Это, должно быть, какая-то местная шутка, потому что мне совсем не смешно....
- Перевод идиомы think little of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: think little of someone or something Перевод: быть не высокого мнения о ком-либо или чем-либо Пример: The woman is not very happy and she seems to think little of the people she works with. Эта женщина не очень счастлива, и она, кажется, не очень высокого мнения о людях, с которыми работает....
- Значение идиомы fill one’s shoes [fill one’s shoes] {v. phr.} To take the place of another and do aswell; to substitute satisfactorily for. When Jack got hurt, thecoach had nobody to fill his shoes. Joe hopes to fill his father’sshoes. See: IN ONE’S SHOES....
- Значение идиомы have one’s fill [have one’s fill] {v. phr.} To be satisfied; be surfeited; beoverindulged. Howard says he’s had his fill of expensive golftournaments in Europe....
- Перевод идиомы wheel and deal, значение выражения и пример использования Идиома: wheel and deal Перевод: совершать махинации, обделывать дела Пример: There was a lot of wheeling and dealing going on before they built the new convention center. Было провернуто много махинаций, прежде чем было построено новое здание для собраний....
- Значение идиомы fill in [fill in] {v.} 1. To write words needed in blanks; put in; fill. You should fill in all the blanks on an application for a job. 2.{informal} To tell what you should know. The new boy didn’t knowthe rules so Bob filled him in. The teacher filled in Mary aboutclass work done while she was […]...
- Перевод идиомы pull someone’s leg, значение выражения и пример использования Идиома: pull someone’s leg Перевод: подшучивать над кем-либо, поддразнивать, разыгрывать, морочить, дурачить Пример: My grandfather is always pulling my leg when he comes to visit us. Мой дедушка всегда надо мной подшучивает, когда он приходит к нам в гости....
- Значение идиомы fill the gap [fill the gap] {v. phr.} To supply a missing piece ofinformation; provide a clue during the course of solving a mystery. Sherlock Holmes said, “These fingerprints are bound to fill the gapin our investigation.”...
- Перевод слова fill Fill – наполнять, заправлять, переполнять Перевод слова Water filled the pool – вода наполнила бассейн fish filled the rivers – реки были полны рыбы to fill a bucket with water – налить полное ведро воды to fill a page with writing – исписать страницу I’ve eaten my Fill. Я наелся. The hall soon Filled. Зал […]...
- Перевод идиомы get (something) off the ground, значение выражения и пример использования Идиома: get (something) off the ground Перевод: встать на ноги; успешно наладить (работу, дело, производство, и т. п.); сделать первые шаги Пример: My uncle’s new business never got off the ground and he must try to sell it. Новое дело моего дяди так и не заладилось, и ему нужно попытаться его продать....
- Перевод идиомы fly off the handle, значение выражения и пример использования Идиома: fly off the handle Идиома: fly off the handle разг. Перевод: выйти из себя, разозлиться; “слететь с катушек” Пример: My friend flew of the handle when he was the bill for the meal. Мой друг вышел из себя, когда увидел счета за еду....
- Перевод идиомы get one’s hopes up, значение выражения и пример использования Идиома: get one’s hopes up Перевод: надеяться, питать надежды Пример: I don’t want to get your hopes up, but I think we may have won the lottery. Не хочу тебя обнадеживать раньше времени, но мне кажется, что мы выиграли в лотерею....
- Перевод идиомы lose one’s heart to somebody, значение выражения и пример использования Идиома: lose one’s heart to somebody Перевод: влюбиться в кого-либо Пример: I think he lost his heart to Mary on the day they met. Мне кажется, он влюбился в Мэри в тот день, когда они встретились....
- Перевод идиомы drop a hint, значение выражения и пример использования Идиома: drop a hint Перевод: невзначай намекнуть о чем-либо; дать какой-либо совет; сделать какое-либо предложение Пример: The clerk dropped a hint that he wanted to transfer to the new department. Служащий невзначай упомянул, что хочет переводиться в новое отделение....