Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы by far, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы by far, значение выражения и пример использования
Идиома: by far
Перевод: намного; в значительной степени, сильно
Пример:
He is by far the smartest person in his company.
Он определенно самый умный человек в его компании.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы none other than someone, значение выражения и пример использования Идиома: none other than someone Перевод: не кто иной, как; тот самый человек (о котором, возможно, идет речь) Пример: I went to the airport and I saw none other than the president of our company. Я поехал в аэропорт, и знаешь, кого я увидел? Президента нашей компании....
- Перевод идиомы cause eyebrows to raise, значение выражения и пример использования Идиома: cause eyebrows to raise Перевод: сильно удивить, шокировать кого-либо Пример: I caused eyebrows to raise when I decided not to accept the award from my company. Я всех сильно удивил, когда решил отказаться от премии от моей компании....
- Перевод идиомы a new person, значение выражения и пример использования Идиома: a new person Перевод: человек, который сильно изменился в лучшую сторону Пример: He is a new person now that he has quit smoking and drinking. После того, как он бросил пить и курить, он словно стал другим человеком....
- Перевод идиомы out of the loop, значение выражения и пример использования Идиома: out of the loop Перевод: не быть в круге посвященных; быть не в курсе, не знать Пример: The man is out of the loop and does not know what is happening in his company. Этот человек не в курсе дел, и он не знает, что происходит в его компании....
- Перевод идиомы guest of honor, значение выражения и пример использования Идиома: guest of honor Перевод: человек, ради которого устраивается какое-либо событие (вечер, церемония, и т. п.) Пример: My father was the guest of honor at the company banquet. В честь моего отца в компании устроили банкет....
- Перевод идиомы to a great extent / to a large extent, значение выражения и пример использования Идиома: to a great extent / to a large extent Перевод: главным образом; в основном; в значительной степени Пример: To a great extent everybody in the town has been informed of the new parking regulations. Почти всех в городе предупредили о новых правилах дорожного движения....
- Перевод идиомы in a way, значение выражения и пример использования Идиома: in a way Перевод: в некотором отношении, в некоторой степени Пример: In a way I want to go to the restaurant but basically I don’t care. В какой-то степени я хочу сходить в ресторан, но вообще мне без разницы....
- Перевод идиомы a shot in the arm, значение выражения и пример использования Идиома: a shot in the arm Идиома: a shot in the arm разг. Перевод: поддержка; дополнительный стимул, стимулирующее средство Пример: My job search got a shot in the arm when the company president called me for an interview. Мой поиск работы получил поддержку, когда президент компании позвал меня на собеседование....
- Перевод идиомы outside the box, значение выражения и пример использования Идиома: outside the box Перевод: нестандартно, несогласно устоявшимся правилам, принципам, и т. п. Пример: Everybody in the design company was encouraged to think outside the box in order to be creative. В дизайн-компании поощрялось нестандартное мышление, для большего творчества....
- Перевод идиомы play both ends (against the middle / center), значение выражения и пример использования Идиома: play both ends (against the middle / center) Идиома: play both ends (against the middle / center) Перевод: играть на обе стороны; сталкивать лбами соперников; манипулировать обеими сторонами с целью собственной выгоды Пример: The man was trying to play both ends against the middle when he tried to negotiate with the two departments in […]...
- Перевод идиомы as yet, значение выражения и пример использования Идиома: as yet Перевод: пока что, еще Пример: As yet, our secretary has not talked about her plans to leave the company. Наша секретарь пока что не говорила о своих планах уйти из компании....
- Перевод идиомы at the eleventh hour, значение выражения и пример использования Идиома: at the eleventh hour Перевод: в самый последний момент Пример: The company and the union settled the strike at the eleventh hour. Компания и союз урегулировали стачку в самый последний момент....
- Перевод идиомы queer as a three-dollar bill, значение выражения и пример использования Идиома: queer as a three-dollar bill Перевод: очень странный Пример: The woman is the strangest person that I have ever seen and she is as queer as a three-dollar bill. Эта женщина – самый странный человек, которого я когда-либо встречал, она очень чудаковатая....
- Перевод идиомы have a feeling about something, значение выражения и пример использования Идиома: have a feeling about something Перевод: казаться, находиться под впечатлением о чем-либо Пример: I have a strange feeling about the new man in our company. У меня странное впечатление о новом человеке в нашей компании....
- Перевод идиомы get / catch wind of something, значение выражения и пример использования Идиома: get / catch wind of something Перевод: получить информацию, прослышать о чем-либо Пример: I got wind of the changes in our company from my friend. Я прослышал об изменениях в нашей компании от своего друга....
- Перевод идиомы have it coming (to someone), значение выражения и пример использования Идиома: have it coming (to someone) Перевод: заслуживать того, что случилось Пример: He really has it coming after causing many problems in his company. Он на самом деле заслуживает наказания за то, что вызвал так много проблем в своей компании....
- Перевод идиомы go from bad to worse, значение выражения и пример использования Идиома: go from bad to worse Перевод: становиться хуже, ухудшаться Пример: Things are going from bad to worse in our company. Дела в нашей компании становятся все хуже....
- Перевод идиомы in charge (of someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: in charge (of someone or something) Перевод: быть во главе, быть главным Пример: He is in charge of the sales department at his company. Он возглавляет отдел по продажам в своей компании....
- Перевод идиомы work one’s way up / to the top, значение выражения и пример использования Идиома: work one’s way up / to the top Перевод: продвигаться по службе, продвигаться (по служебной лестнице) Пример: He started as an office junior and worked his way up through the company to become a director. Он начал работу в офисе как начинающий, и продвинулся в компании до директора....
- Перевод идиомы in a kind of way / in a sort of way, значение выражения и пример использования Идиома: in a kind of way / in a sort of way Перевод: в некоторой степени; несколько, немного Пример: In a kind of way I want to buy a new car but in other ways I don’t think that I really need one. В какой-то степени я хочу купить новую машину, но на самом деле […]...
- Перевод идиомы know a thing or two (about someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: know a thing or two (about someone or something) Идиома: know a thing or two (about someone or something) разг. Перевод: знать толк в чем-либо, знать все о ком-либо или о чем-либо Пример: My father works in a software development company and knows a thing or two about computers. Мой отец работает в софтверной […]...
- Перевод идиомы drive someone up a wall, значение выражения и пример использования Идиома: drive someone up a wall Идиома: drive someone up a wall разг. Перевод: сильно злить, раздражать кого-либо Пример: My neighbor’s constant complaining is driving me up a wall. Мне сильно досаждают постоянные жалобы моего соседа....
- Перевод идиомы wise guy, значение выражения и пример использования Идиома: wise guy Перевод: умник; человек, который ведет себя так, будто он умнее других Пример: He always acts like a wise guy when he is in a big group. Он всегда умничает, когда находится в большой компании людей....
- Перевод идиомы get to the bottom of something, значение выражения и пример использования Идиома: get to the bottom of something Перевод: добраться, докопаться до истины чего-либо Пример: The government wants to get to the bottom of the financial problems in the company. Правительство хочет добраться до истинной причины финансовых проблем в компании....
- Перевод идиомы at loggerheads (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: at loggerheads (with someone) Перевод: быть в ссоре, несогласии с кем-либо, противостоять кому-либо Пример: We are at loggerheads with the company over their plans to build a new factory. Мы не согласны с планами компании построить новый завод....
- Перевод идиомы gold mine, значение выражения и пример использования Идиома: gold mine Перевод: золотая жила, золотое дно Пример: The woman is a gold mine of information and she is very valuable to her company. Эта женщина – просто кладезь информации, и она очень ценна для ее компании....
- Перевод идиомы put up a fight / put up a struggle, значение выражения и пример использования Идиома: put up a fight / put up a struggle Перевод: сильно стараться, бороться Пример: We put up a good fight but we were unable to win the game. Мы сильно постарались, но не смогли победить в игре....
- Перевод идиомы quite a (something), значение выражения и пример использования Идиома: quite a (something) Перевод: определенно, несомненно, безусловно Пример: The girl is quite a pianist and everybody loves her. Эта девочка еще какая пианистка, и она всем нравится....
- Перевод идиомы under fire, значение выражения и пример использования Идиома: under fire Перевод: под обстрелом; быть мишенью нападок Пример: The owner of the company is under fire for not paying his employees a fair salary. На владельца компании обрушился град нападок за то, что он недостаточно платил своим служащим....
- Перевод идиомы a far cry from something, значение выражения и пример использования Идиома: a far cry from something Перевод: сильно отличаться от чего-либо, не быть похожим на что-либо Пример: The man’s statement is a far cry from what he told me over the telephone. Заявление этого человека сильно отличается от того, что он сказал мне по телефону....
- Перевод идиомы to some extent, значение выражения и пример использования Идиома: to some extent Перевод: в некоторой степени, частично Пример: My answer to the professor’s question was correct to some extent but in general it was not what the professor wanted. В некоторой степени мой ответ профессору был правильным, но в целом он был не тем, что хотел услышать профессор....
- Перевод идиомы a shoo-in, значение выражения и пример использования Идиома: a shoo-in Идиома: a shoo-in разг. Перевод: бесспорная кандидатура, определенный победитель (на выборах, в соревнованиях и т. п.) Пример: The university president is a shoo-in to win another term in office. Президент университета определенно победит на еще один срок....
- Перевод идиомы come a long way, значение выражения и пример использования Идиома: come a long way Перевод: иметь большие успехи, проделать большую работу Пример: The manager has come a long way and has learned many things about his new company. Менеджер проделал большую работу, и многое узнал о своей новой компании....
- Перевод идиомы cut to the bone, значение выражения и пример использования Идиома: cut to the bone Перевод: сильно уменьшить, урезать, сократить Пример: During the Depression Grandmother’s housekeeping money was cut to the bone. Во время Великой депрессии средства бабушки для ведения домашнего хозяйства были сильно уменьшены....
- Перевод идиомы come clean, значение выражения и пример использования Идиома: come clean Перевод: рассказать правду, сказать все как есть Пример: The president of the company was forced to come clean and tell what really happened to the business. Президенту компании пришлось сказать правду и объяснить, что на самом деле случилось с предприятием....
- Перевод идиомы turn up one’s nose at something, значение выражения и пример использования Идиома: turn up one’s nose at something Перевод: относиться к чему-либо с неуважением; смотреть свысока; задирать нос Пример: My friend turned up his nose at the job offer in another department of his company. Мой друг с неуважением отнесся к предложению о работе в другом отделе его компании....
- Перевод идиомы be on the mend, значение выражения и пример использования Идиома: be on the mend Перевод: поправляться, выздоравливать Пример: He’s still a bit tired but he’s definitely on the mend. Он все еще немного уставший, но он определенно поправляется....
- Перевод идиомы in light of something, значение выражения и пример использования Идиома: in light of something Перевод: в свете чего-либо нового; из-за чего-либо Пример: In light of his contribution to the company we decided to give him a large summer bonus. Из-за его вклада в развитие компании мы решили дать ему большую премию на лето....
- Перевод идиомы talk shop, значение выражения и пример использования Идиома: talk shop Перевод: говорить о работе Пример: Everybody at the company gathering decided that they would not talk shop during the dinner. На собрании компании все решили, что во время ужина не будут говорить о работе....
- Перевод идиомы bide one’s time, значение выражения и пример использования Идиома: bide one’s time Перевод: дожидаться своего часа, дожидаться удобного случая Пример: The man is biding his time as he waits to become president of the company. Мужчина дожидается своего часа – он ожидает, что станет президентом компании....