Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Перевод идиомы as yet, значение выражения и пример использования
Перевод идиомы as yet, значение выражения и пример использования
Идиома: as yet
Перевод: пока что, еще
Пример:
As yet, our secretary has not talked about her plans to leave the company.
Наша секретарь пока что не говорила о своих планах уйти из компании.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова secretary Secretary – секретарь Перевод слова Press secretary – пресс-секретарь executive secretary – ответственный секретарь chartered secretary – управляющий делами They traced the leak to a Secretary. Они выяснили, что утечка информации шла от секретарши. We require our Secretary to be on time. Мы требуем от нашего секретаря чтобы он приходил во время. She is a […]...
- Перевод идиомы spill the beans, значение выражения и пример использования Идиома: spill the beans Перевод: рассказать секрет, тайну Пример: My friend promised not to spill the beans about my plans to get married. Мой друг пообещал, что никому не расскажет о моих планах пожениться....
- Перевод идиомы make a fool out of someone, значение выражения и пример использования Идиома: make a fool out of someone Перевод: выставлять себя на посмешище, выглядеть дураком Пример: The secretary made a fool out of her boss when she argued with him at the meeting. Секретарь выставила своего начальника дураком, когда повздорила с ним на собрании....
- Перевод идиомы when least expected, значение выражения и пример использования Идиома: when least expected Перевод: когда кто-либо совсем не ожидает чего-либо Пример: When least expected the secretary always asks for time off from work. Секретарь всегда отпрашивается с работы, когда этого меньше всего ждешь....
- Перевод идиомы ask for it / ask for trouble, значение выражения и пример использования Идиома: ask for it / ask for trouble Перевод: напрашиваться на неприятности Пример: The guard asked me to leave unless I was asking for trouble. Охранник сказал, что если я не ищу проблем, то мне лучше уйти....
- Перевод идиомы on ice, значение выражения и пример использования Идиома: on ice Перевод: отложенный для сохранности, для дальнейшего использования; сохраняемый Пример: The city may put the plans for the new stadium on ice while they try to raise more money. Город может отложить планы по новому стадиону на будущее, пока они попытаются собрать больше денег....
- Перевод идиомы in the black, значение выражения и пример использования Идиома: in the black Перевод: финансово успешный, прибыльный (противоположное значение – In the red) Пример: Our company has been in the black for over three years now. Наша компания является прибыльной вот уже больше трех лет....
- Перевод идиомы get out of hand, значение выражения и пример использования Идиома: get out of hand Перевод: выйти из-под контроля, стать неуправляемым Пример: The party was beginning to get out of hand so we asked everyone to leave. Вечеринка начала выходить из-под контроля, так что мы попросили всех уйти....
- Перевод идиомы begin to see the light, значение выражения и пример использования Идиома: begin to see the light Перевод: начать понимать что-либо Пример: My sister began to see the light and decided to leave her boyfriend. Моя сестра начала все понимать, и она решила уйти от своего молодого человека....
- Перевод идиомы of one’s own accord / of one’s own free will, значение выражения и пример использования Идиома: of one’s own accord / of one’s own free will Перевод: добровольно, по собственному желанию Пример: The supervisor decided to leave her job of her own free will and was not fired. Менеджер решила уйти с работы по собственному желанию, она не была уволена....
- Перевод идиомы at loggerheads (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: at loggerheads (with someone) Перевод: быть в ссоре, несогласии с кем-либо, противостоять кому-либо Пример: We are at loggerheads with the company over their plans to build a new factory. Мы не согласны с планами компании построить новый завод....
- Перевод идиомы raise Cain, значение выражения и пример использования Идиома: raise Cain Перевод: поднять переполох, устроить много шума, устроить скандал Пример: The boys began to raise Cain at the dance and were asked to leave. Мальчики начали сильно шуметь на танцах, и их попросили уйти....
- Перевод идиомы so far, so good, значение выражения и пример использования Идиома: so far, so good Идиома: so far, so good разг. Перевод: пока что все идет хорошо, до сих пор все в порядке Пример: “So far, so good,” she replied when we asked her how her new job was going. “Пока что все хорошо,” ответила она, когда мы спросили ее, как у нее дела на […]...
- Перевод идиомы take steps / take measures, значение выражения и пример использования Идиома: take steps / take measures Перевод: принимать меры Пример: Our company has begun to take steps to stop people from smoking in the office building. Наша компания начала принимать меры, чтобы отучить людей от курения в здании офиса....
- Перевод идиомы save face, значение выражения и пример использования Идиома: save face Перевод: сохранить лицо; спасти репутацию, сохранить уважение, статус Пример: Our boss is responsible for many problems in our company. He wants to quit before he is fired so that he can save face. Наш начальник виноват во многих проблемах нашей компании. Он хочет уйти сам до того, как его уволят, чтобы сохранить […]...
- Перевод идиомы make it worth someone’s while (to do something), значение выражения и пример использования Идиома: make it worth someone’s while (to do something) Перевод: заинтересовать чем-либо кого-либо, чтобы получить помощь, поддержку (как правило, каким-либо корыстным способом) Пример: Our company always makes it worth our while to work on Saturday evenings. Наша компания всегда делает работу в субботу вечером выгодной для нас....
- Перевод идиомы make a bed, значение выражения и пример использования Идиома: make a bed Перевод: стелить постель Пример: My mother always told me to make my bed when I was a child. Моя мать всегда говорила мне застилать свою кровать, когда я был ребенком....
- Перевод идиомы gain ground, значение выражения и пример использования Идиома: gain ground Перевод: продвигаться вперед; делать успехи Пример: The toy company is gaining ground in their effort to sell more products. В своих попытках продать больше товаров компания по производству игрушек делает успехи....
- Перевод идиомы cream of the crop, значение выражения и пример использования Идиома: cream of the crop Перевод: лучший из лучших; наилучший выбор, лучший образец Пример: When our company hires new employees we look for the cream of the crop. Когда наша компания нанимает новых работников, мы ищем только лучших из лучших....
- Перевод идиомы serve someone’s purpose, значение выражения и пример использования Идиома: serve someone’s purpose Перевод: послужить цели кого-либо Пример: The small screwdriver should serve my purpose until I find the correct size. Пока сгодится и маленькая отвертка, пока я не найду нужный размер....
- Перевод идиомы leave someone high and dry, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone high and dry Перевод: бросить кого-либо в трудную минуту, оставить без помощи Пример: The employees were left high and dry when the company went out of business. Служащие оказались в трудной ситуации без всякой помощи, когда компания вышла из бизнеса....
- Перевод идиомы get going, значение выражения и пример использования Идиома: get going Перевод: начать что-либо, начать действовать; пойти, уйти Пример: Let’s get going and begin to clean the house. Давай уже начнем и приберемся в доме....
- Перевод идиомы be torn, значение выражения и пример использования Идиома: be torn Перевод: быть в нерешительности относительно выбора чего-либо Пример: He was torn between staying and leaving. Он не мог решиться, остаться ему, или уйти....
- Перевод идиомы for the present / for the time being, значение выражения и пример использования Идиома: for the present / for the time being Перевод: пока, на настоящее время Пример: For the present, these puzzling crimes remain unsolved. Пока эти озадачивающие преступления не были раскрыты. This is probably about as good a deal as we’re going to get, at least for the time being. Скорее всего, это лучшая сделка, которую […]...
- Перевод идиомы wear one’s heart on one’s sleeve, значение выражения и пример использования Идиома: wear one’s heart on one’s sleeve Перевод: не уметь скрывать своих чувств Пример: He was wearing his heart on his sleeve after the meeting with his boss. Он не мог скрыть своих чувств после встречи с начальником....
- Перевод идиомы at length, значение выражения и пример использования Идиома: at length Перевод: подробно, в деталях Пример: The speaker talked at length about the new product. Выступающий в деталях рассказывал о новом продукте....
- Перевод идиомы get away with murder, значение выражения и пример использования Идиома: get away with murder Идиома: get away with murder разг. Перевод: сойти с рук; сделать что-либо очень плохое и не быть пойманным и наказанным за это Пример: The students were able to get away with murder while the substitute teacher was in the school. Ученикам все сходило с рук, пока в школе был подменяющий […]...
- Перевод идиомы out of one’s hair, значение выражения и пример использования Идиома: out of one’s hair Перевод: уйти и не беспокоить, волновать, досаждать кому-либо Пример: The woman got her children out of her hair and was able to do some work. Женщина сделала так, чтобы дети ей больше не досаждали, и смогла немного поработать....
- Перевод идиомы take a vacation, значение выражения и пример использования Идиома: take a vacation Перевод: отправиться куда-либо в отпуск Пример: I have much stress at work and I want to take a vacation next month. Я испытываю много стресса на работе, и в следующем месяце я хочу уйти в отпуск....
- Перевод идиомы keep someone company, значение выражения и пример использования Идиома: keep someone company Перевод: составить кому-либо компанию Пример: I stayed home last night so that I could keep my mother company. Вчера вечером я остался дома, чтобы составить компанию своей матери....
- Перевод идиомы leave someone alone, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone alone Перевод: не беспокоить кого-либо, оставить кого-либо в покое Пример: Please leave me alone so I can finish this essay. Не беспокой меня, пожалуйста, чтобы я мог закончить это сочинение....
- Перевод идиомы so long, значение выражения и пример использования Идиома: so long Идиома: so long Разг. Перевод: до свидания, пока, прощай Пример: So long, I will see you next week. Прощай, увидимся на следующей неделе....
- Перевод идиомы at ease, значение выражения и пример использования Идиома: at ease Перевод: свободно, удобно, непринужденно Пример: The players felt at ease after the coach talked to them. Игроки почувствовали себя непринужденно после того, как с ними поговорил тренер....
- Перевод идиомы keep the home fires burning, значение выражения и пример использования Идиома: keep the home fires burning Перевод: поддерживать огонь в домашнем очаге, сохранять семью; поддерживать порядок вещей, пока кто-либо в отъезде Пример: “Don’t worry about anything. I will stay home and keep the home fires burning while you are on your holiday.” Ни о чем не беспокойся. Я останусь дома, и буду за всем приглядывать, […]...
- Перевод идиомы vim and vigor, значение выражения и пример использования Идиома: vim and vigor Перевод: энергичность и энтузиазм Пример: Our great aunt is always full of vim and vigor when we see her. Наша тетя всегда полна энергии и энтузиазма, когда мы с ней видимся....
- Перевод идиомы give someone a dirty look, значение выражения и пример использования Идиома: give someone a dirty look Перевод: взглянуть на кого-либо с неприязнью, неодобрением Пример: I gave the woman a dirty look when she talked loudly on her cell phone. Я неодобрительно взглянул на женщину, когда она громко разговаривала по своему сотовому....
- Перевод идиомы all right, значение выражения и пример использования Идиома: all right Перевод: нормальный, приемлемый Пример: I think that it will be all right for me to bring my friend to the party. Думаю, ничего не будет, если я приведу на вечеринку своих друзей....
- Перевод идиомы take it or leave it, значение выражения и пример использования Идиома: take it or leave it Перевод: либо да, либо нет; принять что-либо или отказаться от этого Пример: The customer was told to take it or leave it when he began to complain about the product. Когда покупатель начал жаловаться на товар, ему сказали, чтобы он решался, будет он совершать покупку или нет....
- Перевод идиомы just about, значение выражения и пример использования Идиома: just about Перевод: почти что Пример: I waited just about one hour before the concert started. Я ждал почти час, пока не начался концерт....
- Перевод идиомы pie in the sky, значение выражения и пример использования Идиома: pie in the sky Перевод: рай на небесах; что-либо неосуществимое, утопическое Пример: The boy’s plans for his summer were pie in the sky. He would never complete them. Планы мальчика на лето были раем на небесах. Он бы никак не смог осуществить их....