Английские причастия. Причастие в английском языке

Причастие настоящего времени в английском языке

Причастие настоящего времени образуется прибавлением окончания -ing к базовой форме глагола, поэтому это причастие также известно как «-ing»-форма. Эта форма используется:

— в длительном времени, например: I am Speaking — я Разговариваю;
— в качестве прилагательного, например: the film is Interesting — фильм Интересный;
— в качестве герундия, например: he is afraid of Flying — он боится Летать.

Обратите внимание на изменения в письме при образовании данной формы:

Изменение

Пример

Если слово оканчивается на одну «E«, то она опускается, однако если слово заканчивается на двойную «E» , то она не опускается.

ComE — comIng
Но: agrEe — agrEeing

Если слово заканчивается на согласную, перед которой следует короткая ударная гласная, то согласная удваивается.

SiT — siTtIng

Если слово заканчивается на «L«, перед которой следует гласная, то «L» всегда удваивается.

TraveL — traveLlIng
TraveL — traveLIng

Если слово оканчивается на «ie», то «Ie» заменяется на «Y«.

LIe — lYIng

Причастие настоящего времени может использоваться для описания следующих глаголов: Come, go, sit, в этом случае оно ставится непосредственно после этих глаголов, например:

The girl Sat crying on the sofa.
Девочка сидела на диване и плакала.

Причастие настоящего времени также может использоваться после глаголов восприятия, если не нужно подчеркивать, что действие было завершено, если же нужно показать, что действие было выполнено полностью, используется инфинитив.

Например:
I saw him Leaving.
Я видел, что он уходил.
I saw him Leave.
Я видел, что он ушел.

Кроме того, причастие настоящего времени обозначает действие, одновременное с действием глагола и используется для сокращения или объединения предложений в Действительном залоге с одним и тем же подлежащим, например:

She left the house And whistled. = She left the house Whistling.
Она вышла из дома, посвистывая.

Причастие прошедшего времени в английском языке

Причастие прошедшего времени образуется путем добавления окончания -ed к базовой форме глагола, если это правильный глагол. Для неправильных глаголов смотрите третью колонку в списке неправильных глаголов.

Эта форма используется:

— в законченном времени, например: I have Spoken — я Поговорил;
— в страдательном залоге, например: the letter was Written — письмо было Написано;
— в качестве прилагательного, например: I was Bored to death — мне было ужасно Скучно.

Обратите внимание на изменение в письме при образовании данной формы:

Изменение

Пример

Если слово заканчивается на -e, то добавляется лишь окончание -d.

LovE — loveD

Если слово заканчивается на согласную, перед которой следует короткая ударная гласная, или если слово заканчивается на -l, перед которой следует гласная, то конечная согласная удваивается.

AdmiT — admiTtEd
TraveL — traveLlEd

Если слово оканчивается на -y, то «Y» заменяется на «I«.

HurrY — hurrIEd

Причастие прошедшего времени также используется для сокращения или объединения предложений в страдательном залоге с одним и тем же подлежащим, например:

The boy Was given an apple. He stopped crying. = Given an apple, the boy stopped crying.
Мальчику дали яблоко и он перестал плакать.

Перфектное причастие в английском языке

Перфектное причастие может использоваться для действительного и страдательного залога.

Перфектное причастие действительного залога образуется следующим образом:

Having + причастие прошедшего времени

Например:
Having cooked, he set the table.
Закончив готовить, он накрыл на стол.

Перфектное причастие страдательного залога образуется следующим образом:

Having been + причастие прошедшего времени

Например:
Having been cooked, the food looked delicious.
Когда еда была приготовлена, она выглядела очень вкусно.

Перфектное причастие может использоваться для сокращения или объединения предложений с одним и тем же подлежащим, если:

— Одно действие заканчивается до наступления следующего действия, например:

She Bought a bike and cycled home. = Having bought a bike, she cycled home.
Купив велосипед, она поехала на нем домой.

Одно действие происходит уже в течение какого-то промежутка времени, когда начинается другое действие, например:

He Had been living there for such a long time that he didn’t want to move to another town. = Having lived there for such a long time, he didn’t want to move to another town.
Прожив там так долго, он не хотел переезжать в другой город.

Использование причастных оборотов в английском языке

Если какая-то часть предложения сокращается с использованием причастия, то такая конструкция называется Причастным оборотом, например:

Watching TV, she forgot everything around her.
Она обо всем забыла за просмотром телевизора.

В английском языке причастные обороты используются главным образом на письме, для того чтобы ввести больше информации одним предложением.

При использовании причастных оборотов, имейте в виду следующие правила:

— В предложении у причастного оборота и относящихся к нему подчиненных предложений должно быть одно и то же подлежащее.
— В причастном обороте содержится менее важная часть предложения. Важная информация должна содержаться в главном предложении.
— Всегда проверяйте, что используется правильное причастие.
— Такие союзы, как As, because, since и такие относительные местоимения, как Who и Which, опускаются.
— Союзы Before и When не опускаются и всегда используются в причастном обороте.
— Союзы After и While могут использоваться, а могут опускаться.

Использование причастных оборотов с разными подлежащими

Иногда причастные обороты могут использоваться, даже если в объединенных предложениях разные подлежащие. Такое происходит, если, например, в главном предложении есть один из следующих глаголов в сочетании с дополнением: Feel, find, hear, listen to, notice, see, smell, watch.

Например:
I Heard him Playing the guitar.
Я услышал, как он играет на гитаре.

Также причастный оборот может использоваться, если упомянуты оба подлежащих. Однако это очень формальная форма и она используется очень редко.

Например:
Mrs. Jones went to New York. Mr. Smith took up her position. = Mrs. Jones going to New York, Mr. Smith took up her position.
Так как миссис Джонс уехала в Нью-Йорк, мистер Смит занял ее должность.



Хобби моей семьи на английском.
Traditions of english speaking countries holidays in the usa перевод.


Английские причастия. Причастие в английском языке